empty
22.09.2022 11:36 PM
EUR/USD: the euro is walking shaky, as the Fed does not guarantee the markets a "soft landing"

This image is no longer relevant

Without waiting for the FOMC's verdict on monetary policy, the main currency pair broke through the lower limit of the short-term consolidation range of 0.9950-1.0050 on Wednesday.

The single currency has fallen in price against its US counterpart amid reports that Russian President Vladimir Putin announced partial mobilization in the country. This has increased the degree of geopolitical tension in the European region.

As a result, risky assets were under pressure, and the protective dollar updated its multi-year peaks, rising above 110.80.

At the same time, futures on the main US stock indexes fell by 0.2-0.3%, and the EUR/USD pair lost about 0.8% from the last closing level of 0.9970.

According to Brown Brothers Harriman analysts, the flight from risk indicated that in recent weeks the markets have become too relaxed about the situation in Ukraine.

"The headlines from Russia overshadowed the Fed for a while, while concerns about the escalation of the conflict in eastern Europe primarily damaged the single currency," Societe Generale strategists noted.

On Wednesday, European Central Bank Vice President Luis De Guindos acknowledged that the euro exchange rate is an important variable that needs to be paid close attention to. This comment helped the single currency limit its losses.

Meanwhile, the greenback slowed down somewhat, tracking some weakening of the wave of risk aversion.

Against this background, futures on major US stock indexes were able to return to positive territory.

Wall Street started yesterday's trading with an increase. In anticipation of the Fed's monetary policy decision, the S&P 500 index jumped 30 points from the previous day's closing level of 3,855.93 points.

"Apparently, stock markets were still hoping that the Fed would show some signs of stopping raising rates at some point, but this did not happen," Nomura analysts said.

"In order to move to lower rates, I would like to be very confident that inflation is cooling," Federal Reserve Chairman Jerome Powell said at a press conference following the September meeting of the central bank.

Recall that in August, the CPI index in the United States increased by 8.3% year-on-year. Excluding the cost of food and energy, consumer prices increased by 6.3%.

This image is no longer relevant

The Fed is seriously aimed at easing inflation to the level of 2% and has the tools for this, said Powell. Price stability is the responsibility of the central bank. Further interest rate hikes are necessary, he added.

On Wednesday, the US central bank raised the key rate by 75 basis points, to 3.00-3.25%.

By the end of this year, the Fed plans to raise the cost of borrowing by at least another 1.25%. This implies another 75 basis point increase in the near future.

Futures on the federal funds rate estimate the probability of such a move at almost 65%.

The updated forecasts of the central bank indicate a prolonged struggle to suppress the highest rise in inflation since the 1980s, which could potentially push the national economy into recession.

The central bank lowered estimates of US GDP growth for this and next year to 0.2% and 1.2%, respectively. Previously, it was expected that the indicator would increase by 1.7% in 2022 and 2023.

At the same time, estimates of the unemployment rate were revised upward for the current and next years – to 3.8% from 3.7% and to 4.4% from 3.9%, respectively.

Powell noted that there is no painless way to reduce inflation, and warned that a delay in reducing inflation will only lead to even more problems.

"No one knows whether this process will lead to a recession, and if so, how significant this recession will be," the Fed chairman said after the announcement of the central bank's next decision to raise interest rates.

"The chances of a soft landing are likely to decrease to the extent that the policy should be more restraining for a longer period," he added.

Inspired by the hawkish prospects of monetary policy in the United States, reflected in the FOMC dot chart and Powell's statements, the greenback closed Wednesday near the highest levels in two decades at around 111.40 points.

Meanwhile, the US stock market ended Thursday trading with a fall. In particular, the S&P 500 plunged by 1.7% to 3789.93 points.

It seems that investors regarded Powell's hints that the recession should be considered as a payment for price stability, as a negative signal for the market.

The S&P 500 index has fallen 20% this year.

This image is no longer relevant

An extreme bearish position may prove to be a source of support for stocks, Bank of America strategists say.

According to the bank's latest monthly survey, fund managers have the lowest stock weight they have ever had, while cash levels are at their highest value in the entire history of observations.

"High returns, a low investor position and well-anchored long-term inflation expectations should mitigate any decline in risky assets from now on," analysts at JPMorgan Chase said.

However, not everyone is sure that the worst for the US stock market is over.

"Riskier assets are likely to continue to experience difficulties, as investors will take a more defensive position," Apollon Wealth Management analysts noted.

According to them, the rising yields of US government bonds will continue to blunt the appeal of stocks.

"Some investors may look at the stock markets and say that the risk is not worth it, and they may shift most of their investments towards fixed income," said Apollon Wealth Management analysts.

They point out that the average forward price-to-earnings ratio for the S&P 500 index was about 14 in 2007, the last time the Fed funds rate was 4.6%.

This compares with a forward P/E of just over 17 at the moment, which suggests that stocks may continue to fall as US interest rates rise.

"The Fed wants to convey the message that inflation will continue to be higher than previous forecasts and that the interest rate may reach 4.60% by the end of 2023. This further undermines the idea of a "reversal" of the Fed and leads to the fact that the foreign exchange market is inclined to a slowdown in growth and recession in the United States. This scenario favors the dollar compared to such pro-cyclical currencies as the euro," ING strategists said.

Tracking the unfavorable market environment for risk, following the results of Wednesday's session, the single currency fell in price against the greenback by more than 1.2%, finishing around 0.9840.

At the beginning of Thursday's trading, the EUR/USD pair touched the lowest level since October 2002 at 0.9810. Then it made a rebound, rushing to the 0.9900 mark.

This was largely facilitated by the comments of ECB Governing Council member Isabelle Schnabel.

The eurozone is facing an economic downturn, but inflation is still too high, so interest rates should continue to rise, she said.

"The coming recession will have a restraining effect on inflation. At the same time, the starting point of interest rates is very low, so it is clear that we need to continue increasing," said Schnabel.

Money markets are waiting for the ECB's key rate hike in October by 50 or 75 basis points.

Schnabel did not say what kind of increase she expects herself, but assured of the ECB's readiness to do everything necessary to bring inflation under control.

This image is no longer relevant

Having been defeated as it approached the 0.9900 mark, the EUR/USD pair rolled back, nullifying most of its daily gains.

A sharp decline in key Wall Street indices after the opening of trading in New York helped the dollar find demand and put pressure on the main currency pair.

After a short correction, the greenback returned to the 111 area.

"Expect that the dollar will continue to attract demand on falls, as confidence grows that deposit rates in the world's most liquid currency will rise above 4% in the coming months," ING analysts said.

Many central banks are now racing to tighten monetary policy, trying to contain the weakening of their currencies, but still do not keep up with the leader in the face of the Fed.

"The Fed is leading the world's key central banks to a more hawkish policy and making a recession more likely. As a relatively open economy with a large manufacturing base – and with a military conflict on the doorstep – the eurozone will face a number of serious challenges this winter. We suspect that the EUR/USD pair will continue to decline towards the 0.9650 area in the coming weeks," ING said.

Economists at Danske Bank believe that the Fed will prefer a more aggressive path and raise the rate by 75 bps at the November and December meetings.

"We also continue to believe that the risks are leaning towards the fact that the Fed will keep financial conditions at a restrictive level for longer. Consequently, as recognized by Powell, the chances of a "soft landing" of the economy have decreased. According to our forecast, the federal funds rate will be 4.25-4.50% by the end of the year. We also continue to adhere to our forecast of the EUR/USD pair falling to 0.9500 in the 12-month perspective," they noted.

As for the current picture, the initial resistance for the main currency pair is the 0.9870 mark. If the pair can rise above this mark and start using it as support, then the next targets of the bulls will be the round level of 0.9900, the 20-day moving average at 0.9950 and the 100-day moving average at 0.9980.

On the other hand, the nearest support is at 0.9800, the breakdown of which will allow the bears to head first to 0.9750, and then to 0.9700.

Viktor Isakov,
Analytical expert of InstaTrade
© 2007-2025

Recommended Stories

2025年5月8日美國市場新聞摘要。由於貿易協議樂觀情緒,美國股市指數收高

主要的美國股票指數在交易日結束時上漲,這一增長受到唐納·川普對貿易協議談判進展的言論的推動。市場將此視為一個積極的信號,導致期貨市場上漲,並提升了投資者信心。

Ekaterina Kiseleva 14:00 2025-05-08 UTC+2

黃金下滑,股票下跌:印度、德國和美聯儲的共同點

週二,全球股市下跌,帶動MSCI全球所有國家指數走低,因美國貿易談判的長期不確定性以及對美聯儲信號的預期對投資者情緒造成了沉重壓力。美元兌主要貨幣走弱,反映出美國經濟政策信心減弱。

12:36 2025-05-07 UTC+2

5月7日美國市場新聞摘要

主要美國股票指數以負值收盤,其中S&P 500指數下跌0.8%,這是由於對貿易政策的不確定性日益增加,以及市場對聯邦儲備系統新評論的期待。 市場出現高度波動,反映出投資者對經濟前景和央行行動的擔憂。

Ekaterina Kiseleva 12:20 2025-05-07 UTC+2

黃金下跌,股票暴跌:印度、德國和美聯儲的共同點是什麼?

週二全球股市下跌,追蹤世界股票的 MSCI 指數出現下跌。主要原因是投資者對持續的美國貿易談判感到失望,並期待美聯儲的信號。

Thomas Frank 07:05 2025-05-07 UTC+2

2025年5月6日美國市場新聞摘要

本週初,美國市場陷入不安情緒,因為隨著沃倫·巴菲特將辭任CEO的消息傳出,Berkshire Hathaway的股價承受壓力。投資者擔心沒有這位象徵著穩定和戰略智慧的傳奇領導人的公司未來將如何發展。

Ekaterina Kiseleva 13:52 2025-05-06 UTC+2

$90 億美元收購 Skechers,股市指數下跌,亞洲股市上漲

巴郡哈撒韋在Warren Buffett辭去首席執行官職位後股價下跌。美國服務業在四月份顯示出增長。

13:26 2025-05-06 UTC+2

Skechers 90 億美元,指數下跌,亞洲市場飆升:變化的一天

週一,標準普爾500指數滑落,結束了其20年來最為顯著的一輪漲幅。投資者在本週晚些時候關鍵的聯邦儲備會議前採取觀望態度。

Thomas Frank 07:41 2025-05-06 UTC+2

3月17日美國市場新聞摘要

美國股市指數,包括S&P 500和Nasdaq,均以穩健姿態結束了一週的交易,並處於正領域。這主要得益於中美貿易談判的鼓舞人心進展以及就業數據的韌性。

Ekaterina Kiseleva 13:32 2025-05-05 UTC+2

歐洲暫停:股市暴跌的背後原因及特朗普的意外行動

週一,歐洲股市開始了交易周,股市小幅下跌,因為投資者在重要事件前採取觀望態度。主要關注點在於美國和中國之間的持續貿易談判以及即將舉行的美國聯邦儲備系統的貨幣政策會議。

Thomas Frank 11:34 2025-05-05 UTC+2

5月2日美國市場新聞摘要

儘管經濟不確定性揮之不去,美國股市指數持續上升。投資者的樂觀情緒來自於美中貿易談判取得進展的預期。

Ekaterina Kiseleva 13:14 2025-05-02 UTC+2
现在无法通话?
提出您的问题,用 在线帮助.
 

Dear visitor,

Your IP address shows that you are currently located in the USA. If you are a resident of the United States, you are prohibited from using the services of InstaFintech Group including online trading, online transfers, deposit/withdrawal of funds, etc.

If you think you are seeing this message by mistake and your location is not the US, kindly proceed to the website. Otherwise, you must leave the website in order to comply with government restrictions.

Why does your IP address show your location as the USA?

  • - you are using a VPN provided by a hosting company based in the United States;
  • - your IP does not have proper WHOIS records;
  • - an error occurred in the WHOIS geolocation database.

Please confirm whether you are a US resident or not by clicking the relevant button below. If you choose the wrong option, being a US resident, you will not be able to open an account with InstaTrade anyway.

We are sorry for any inconvenience caused by this message.